瑞典的葡萄酒外刊精读
中科白癜风医院好吗 https://jbk.39.net/yiyuanfengcai/ys_bjzkbdfyy
上一篇文章: 何兵瑞典人为什么不腐败 下一篇文章: 瑞典鬼屋旅行记晚安故事
本期精读来自TheEconomist欧洲板块的文章AproposaltowaterdownSweden’sstatemonopolyonbooze
这篇文章介绍了瑞典的酒精销售制度:目前酒精销售由国家垄断,普通人要买酒只能去餐馆、酒吧或者特许经营店。但近期有党派提出要对这一政策进行更改,这也引发了不少争议。文章对这一事件进行了介绍。
文章几处标题都值得玩味:sourgrapes意思是“酸葡萄(指由于得不到而贬低某物)”,这里可以指文中无法得到销售许可的葡萄酒生产商,同时,酸葡萄也是酿制葡萄酒的原料。
主标题也写得很好:AproposaltowaterdownSweden’sstatemonopolyonbooze(关于减少瑞典对酒类垄断的一个提议),这里waterdown字面含义是“加水稀释”,可以引申为“使……减弱”,waterdown这一用法也贴合文章讨论的主题:酒精。
向
转载请注明:http://www.abuoumao.com/hyls/116.html