不同国家对孩子起名有禁忌,瑞典不许叫宜家

小鱼奶爸日记原创,欢迎个人转发和分享

宝宝出生后,第一个里程碑事件,就是拥有一个属于自己的名字。而父母们为了给孩子取一个富有寓意的名字,更是绞尽脑汁,就想表达出对孩子的美好期望。

但取名字并不简单,也是有许多说法和禁忌的,并不是仅仅好听就可以,尤其是在一些西方国家。

关于这点,其实还存在很多众人不知道的冷知识,世界上许多国家对新生儿取名,其实还有一些特定的禁忌。

01不同国家对孩子起名的不同禁忌

法国:花生酱和草莓

关于这点有个小故事,一对法国夫妻因为觉得这个性子很独特,就给孩子取名Nutella,这是一个畅销的意大利花生酱品牌。

谁知孩子上学后因此而被嘲笑和调侃,反而带来了很多烦恼,后来法国便禁止孩子取名Nutella。

同样被禁止的还有法语的“草莓”,因为与当地的一个不文明用语读音相似。

美国俄亥俄州:圣诞老人

在美国,圣诞老人是一个美好象征,但大家都知道,圣诞老人是虚构的人物,因此将其加到名字里是很不恰当的,美国俄亥俄州便禁止将这一名称作为名字。

墨西哥:终结者

电影《终结者》在前些时代风靡全球,很多父母也着了迷,将孩子取名为“终结者”,听起来也是十分有趣。

但因为大家都跟风,导致太多孩子重名了,于是墨西哥便开始明令禁止这一名字。

瑞典:宜家

宜家是世界闻名的家具品牌,宜室宜家。

中国很多家长觉得这个名字很温馨,但瑞典却不允许孩子起名宜家,其《命名法》明确规定,不能用国家顶级品牌来给孩子起名。

德国:薄荷、石头

了解到这个知识,源自于一对中国夫妻的故事。

他们十分喜欢薄荷草,于是给宝宝小名取为“薄荷”,孩子到了一定年纪,爸爸因为工作原因要移民德国。

到德国以后,爸爸妈妈带孩子去邻居家问好,刚开始还好好的,但一问到孩子叫什么,妈妈说叫“薄荷”,就遭到邻居孩子的嘲笑,最后还吃了闭门羹。

是的,在德国孩子如果叫薄荷,嘲笑肯定少不了,同理的还有石头。

原来世界各国对起名也是有这么多讲究,当然,在我们中国也有一些习俗禁忌,虽然不是明令禁止,但也对孩子成长有一定的影响。

02我国给孩子取名有哪些禁忌?

1)忌生搬硬套

很多父母因为孩子多,便给孩子按照排行起名,这样的名字既不好听又容易遭别人嘲笑,所以不能生搬硬套。

再比如在孩子名字中取名父母两人姓氏合在一起,这样取名如果念顺口还好,可一旦两个字合在一起有其他歧义,那就不太好了。

比如,父亲姓刘,母亲姓王,“王”刘易被人理解为“流亡”,这可不是个好寓意。

2)忌特殊含义字

中国文字千变万化,博大精深,有的文字也是含义隐晦。

比如有的父母因为独特给孩子取名“琀”,但这个字在古代其实是含在死人嘴里的玉石,这样的字是肯定不能给孩子放在名字里的。

因此,父母取名前一定要理解一些生僻字的具体含义,避免产生这样的问题。

3)忌庸俗之意

名字作为人的第一门面,好的名字会在未见其人时,给人留下一个好印象,因此取名一定不要使用庸俗的字眼。比如“鲜花”“铁柱”,让人感觉土里土气的、名字一定要朗朗上口,且有一定的审美观念。

03写在最后

起名是个技术活,父母在给孩子取名时,可不能由着自己性子来。一定要周全考虑,查清字面意义,给宝宝取一个好听又有寓意的名字。



转载请注明:http://www.abuoumao.com/hykh/3204.html

网站简介| 发布优势| 服务条款| 隐私保护| 广告合作| 网站地图| 版权申明

当前时间: 冀ICP备19029570号-7